Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Alle oversettelser

Søk
Alle oversettelser - fikomix

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 41 - 60 av ca. 919
<< Forrige1 2 3 4 5 6 7 8 •• 23 •••Neste >>
25
Kildespråk
Latin Tu pulchra es! Semper te amabo
Tu pulchra es! Semper te amabo
<hw>(01/05/francky</hw>

Oversettelsen er fullført
Bosnisk Ti si predivan Uvijek cu te voljeti.
20
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Bosnisk ja ne mogu bez interneta
ja ne mogu bez interneta

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Ben internetsiz yapamıyorum
17
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Bosnisk tesko je kad se voli
tesko je kad se voli
Before edit;
tezkoje kad se voli
--fikomix--

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Sevince zordur
26
Kildespråk
Bosnisk javi se kada budes imao vremena
javi se kada budes imao vremena

Oversettelsen er fullført
Engelsk Let me know when you have time
Dansk Lad mig vide når du har tid.
365
Kildespråk
Tyrkisk AÅŸk her ÅŸeye deÄŸer
AÅŸk her ÅŸeye deÄŸer
Seninle anladım
Bin yıl geçse sürer
İçimde rüzgarın

AÅŸk herÅŸeye deÄŸer
Seni Seviyorum...
Sevmek suçsa eğer
Kabul ediyorum

Öyle bir yalnızlık ki
EÅŸlik ediyor hayalin
Gözlerim kapalı
Yanımdasın hala sevgilim

Gözlerim kapalı
Yanımda gibisin sevgilim

AÅŸk her ÅŸeye deÄŸer
Seninle anladım
Bin yıl geçse de sürer
İçimde rüzgarın

AÅŸk her ÅŸeye deÄŸer
Seni Seviyorum
Sevmek suçsa eğer
Kabul ediyorum..

Oversettelsen er fullført
Bosnisk Ljubav vrijedi sve
19
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Bosnisk volime malo ali zauvjek
volime malo ali zauvjek

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Beni biraz ama sonsuza kadar sev
204
Kildespråk
Serbisk ona se zoveDragana
Ona se zove Dragana i moja je sestra.Po nacijonalnosti je Srpkinja.Ima 22 godine, Studira na poljoprivrednom fakultetu u Banja Luci. Govori jedan strani jezik, a to je Njemački.Stanujemo u balja luci sa mamom.U slobodno vrijeme čuva djecu.

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Onun ismi Dragana
Italiensk La mia sorella
91
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk Allah nazardan saklasın
istanbulda böle pozlar çektirmessin ama göremedik hiç:)...sakın bunu sewiyorum deme nefret ederim bu adamdan:)

Oversettelsen er fullført
Bosnisk neka te allah sacuva od urokljivih ociju
49
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk bir insana puşi bu kadarmı yakışırr.
bir insana puşi bu kadarmı yakışırr. gerçekten çok yakışmış

Oversettelsen er fullført
Bosnisk Da li je moguče da nekome ovako dobro stoji puši
239
Kildespråk
Tyrkisk cesaretin var mi aska
bir gün bir çılgınlık edip
seni sevdiÄŸimi soylesem
alay edip güler misin
yoksa sende sever misin?

cesaretin var mı aşka
çarpıyor kalbim bir başka
sende boyle sevsen keÅŸke
desen bana yar

konuşmadan gözlerinle
beni sevdiÄŸini soylesen
yüreğime gözlerini
ölene dek mühürlesem

Oversettelsen er fullført
Bosnisk imaš li hrabrosti za ljubav
Engelsk Do you have the courage to love?
28
Kildespråk
Serbisk Pedja....sta si se ucutao..srce?
Pedja....sta si se ucutao..srce?

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk P... niye sustun..canım?
38
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Makedonsk jas sum super a vie od kate ste kolkavi ste?
jas sum super a vie od kate ste kolkavi ste?
Macedonian requests written in the Latin alphabet (instead of Cyrillic) shall always be in "meaning only". Thanks!

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Ben superim, siz neredensiniz, nasılsınız?
56
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Bosnisk "Lijepo je ono sto nam godi, a da pri tome...
"Lijepo je ono sto nam godi, a da pri tome nemamo nikakav interes."

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Hoşumuza giden şeyler güzeldir
174
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk cnm açtığım gruba katılmışsın öncelikle
canım açtığım gruba katılmışsın öncelikle tşkkür edrm bence resminide koymalısın çünki favorilerden biri olacağını düşünüyorum kendine iyi bak,ha bide senin listen kabarık arkadaş listeni çağırırsan sevinirim.

Oversettelsen er fullført
Bosnisk Srce, pridružila si se grupi
256
Kildespråk
Tyrkisk Beni yak, kendini yak, herşeyi yak Bir kıvılcım...
Beni yak, kendini yak, herÅŸeyi yak
Bir kıvılcım yeter be hazırım bak
İster öp ister okşa istersen öldür
Aşk için ölmeli aşk o zaman aşk

Seni içime çektim bir nefeste
Yüreğim tutuştu göğsüm kafeste
Yanacağız ikimizde atetşte
Bir kıvılcım yeter ben hazırım bak
Aşk için ölmeli aşk o zaman aşk

Oversettelsen er fullført
Bosnisk Zapali mene, zapali sebe, zapali sve
250
Kildespråk
Aserbajdsjansk Sen gelmez oldun
Deyiptin baharda görüþelim
Bahar geldi geçti sen gelmez oldun
Yaradan eþgine ne olur dön
Kuþlar kondu göçtü sen gelmez oldun

Sen gelmez oldun sen gelmez oldun
Yari gözleyirem men, isteyirem men
Sen gelmez oldun

Biz bu sonbaharda buluþacaktýk
Bahar geldi geçti sen gelmez oldun
Taþlara mý döndü kalbin gelmedin

Oversettelsen er fullført
Bosnisk A ti nijesi došao
51
Kildespråk
Tyrkisk Hata sende!İnsanlara çok güveniyorsun.Email...
Hata sende!İnsanlara çok güveniyorsun.Email kutunu kontrol et.
Bay bayana hitap ediyor.

Oversettelsen er fullført
Bosnisk Greška je kod tebe! Imaš mnogo poverenja u ljude
Tysk Der Fehler liegt bei dir!
34
Kildespråk
Dansk jeg elsker dig prinsesse. du betyder alt !
jeg elsker dig prinsesse. du betyder alt !

Oversettelsen er fullført
Bosnisk Volim te, princezo. Ti si sve
152
Kildespråk
Tyrkisk Çok iyi olduğum söylenemez.Daha önce bahsettiğim...
Sorduğun için teşekkürler Ama çok iyi olduğum söylenemez.Daha önce bahsettiğim seyahat bu sene gerçekleşmeyecek.Bakanlıktan izin çıkmadı.Sinir oluyorum,Allah kahretsin..Sen nasılsın?
Bayan,bay'a hitap ediyor.

Oversettelsen er fullført
Bosnisk Hvala na pitanju ali ne može se riječi da sam
36
Kildespråk
Tyrkisk Yeni yılının eskisini aratmamasını dilerim.
Yeni yılının eskisini aratmamasını dilerim.

Oversettelsen er fullført
Bosnisk Želim da nova godina ne priziva staru
<< Forrige1 2 3 4 5 6 7 8 •• 23 •••Neste >>